понедельник, 23 мая 2016 г.

Разговорник

Привет, приятель.

Недавно я осознала острую нехватку одной вещи, которую пока никто не сотворил.

"Переводчик с женского"

Я действительно задумалась над этим вопросом. Если девушки с вероятностью 80% понимают друг друга, то взаимодействие с противоположным полом порой бывает слишком затруднительным.

Много раз я выслушивала от своих подруг и приятельниц, как уже их или еще не их, но в определённом будущем точно будут, молодые люди не понимали очевиднейших вещей. Толстейшие намёки не были распознаны, фразы истолкованы неверно. Я иногда смеялась над их проблемами в раю, но недавно поняла, что переводчик всё-таки нужен. Нет, он НЕОБХОДИМ.

Поразмыслив, я поняла, что эта проблема сложнее, чем кажется. Ведь универсального переводчика тут быть не может. Это как в изучении языков. Казалось бы, мы усердно учим литературный английский, вникаем во все тонкости, разбираемся в предмете так тщательно, что ничто уже не может нас удивить, как вдруг какой-то носитель этого языка с ужасным акцентом или говорящий на незнакомом нам диалекте ставит нас в тупик. И все словари и конспекты с правилами тут уже не помогут. Мы говорим на одном языке с человеком, которого никак не можем понять.

И если иногда мы можем просто повторить какие-то фразы, чтобы избежать конфликта, то тут такая схема не работает.

-Скажи, что ты любишь меня!
-Ты любишь меня.

Удачный каламбур, но иногда лучше отбросить шутки в сторону. В данном случае это не помогает абсолютно.

Иногда "нет"="да, просто меня нужно уговаривать еще ровно  полторы минуты", порой "да"="нет, серьезно, нет, тебе же дороже, ОТБОЙ ОПЕРАЦИИ, ОТМЕНА, ОТМЕНА НЕ ГЛУПИ, ТЕБЕ БУДЕТ ХУЖЕ".

А если разобраться во фразе "всё хорошо"? О, да это же целый мир! Нет, всё может быть действительно хорошо. Может быть хорошо, но только бы все отстали, а случается так, что ВСЁ. ОЧЕНЬ. ПЛОХО. Тут вполне закономерен вопрос "а что же случилось?", но иногда ответ на него трудно дать. Случилось всё сразу и ничего в одно и то же время.

Как-то раз меня провожали, а я всё думала, что же сказать. Прекрасная погода? Рада была увидеться? Слушай, а может расстанемся?

На последнем варианте я решила остановиться и перестать думать на этот счёт. То могла дойти до таких выводов, что потом расхлебывала бы несколько месяцев.

Не думаю, что когда-то будет изобретён переводчик. Не уверена, что существует человек, который способен понять любого. Но в этом и есть прелесть общения? Это будто головоломка, небольшое упражнение для мозгов. Только когда мы разгадываем главную загадку, то что нам нужно делать дальше? Покупать новый сборник задачек или же постараться уделить внимание тем деталям, что мы не замечали ранее? Кто знает, приятель. Это тема уже для другого нашего разговора.

И в лучше верится.
                                                  -А.